阅读历史 |

分卷阅读205(1 / 2)

加入书签

斯蒙德推了他的肩膀两下,发现根本推不动他:“我不生气。”

有时候他也会觉得,是不是他对利亚姆太过纵容了?明知道他不喜欢别人靠的太近,他还是三番五次地熊抱着他。

但利亚姆却并没有告诉他理由,他的手臂越发用力,将鼻尖埋在了奥斯蒙德的颈间,偷换了概念:“那,你已经保证了不生气哦。为什么不告诉我关于环球的事呢?我可以帮你,奥兹。”

如果你不想再相信他们的话,只相信我就好了。

第116章 直率

他的提议并没有换来奥斯蒙德软化的态度。

“起来。你是狗吗?这么喜欢贴贴蹭蹭。”

奥斯蒙德眉头微蹙, 他抬起手臂将利亚姆埋在他颈间的脑袋推开:“很痒,而且很热。”

利亚姆抬眸,眨着眼看向他, 他没有松手,只稍稍挪开脑袋, 唇角带着淡淡的笑意,再次重复了一遍:“我可以帮你。”

“不需要。我自己可以处理好。”

奥斯蒙德避开他的目光,见推不开他,便转而摸索他的手, 把他的手臂从自己腰上扯下来。他微敛的瞳孔中像是闪过了什么暗沉的光,变差的语气掺杂着难以辨认的细刺:“我不需要你的帮助,也不需要你父母的钱。”

他心中又不受克制地升起一股莫名的厌烦。利亚姆越是提钱的事,他就越发觉得在他眼里自己和同他仅有一面之缘的瑞凡没有任何区别,在他看来, 都是需要他拿着一张支票帮助的陌生人罢了。

但利亚姆很快察觉到了他话中的另一层意思, 父母对奥斯蒙德来说似乎是一个有些禁忌的话题,即便自己从未正面提起过, 但有时不经意的词汇却会蛰伤他。

所以利亚姆决定给他一些空间和适当的安全, 他松开手臂,用清澈的眼睛看向他, 解释道:“不是我父母的钱,是我自己赚到的一些钱。”

比他偏热的体温离开他的周围,与他拉开了距离, 奥斯蒙德下意识松了一口气的同时, 又有些失落沮丧, 他突然觉得他好像变得很奇怪。但他没来得及去反思自己的古怪之处,他得先为他不恰当的话道歉:“我...我不是那个意思。”

“我知道, 你不用抱歉。”

利亚姆笑了笑:“好吧,如果你真的不希望我帮你的话...你饿了吗?要吃些什么吗?”

所有的谈话伴随着这句话不了了之。

奥斯蒙德轻轻叹了一口气,轻声嗯了一声:“但是...算了,总之,如果可以的话,你在做每一项决定之前,尽量听听我的意见可以吗?”

这次就算了。

贸然的举动毫无疑问会让利亚姆在某一天惹上麻烦。

但奥斯蒙德没有察觉到他的举动有多么霸道,他的说辞放在其它任何人身上,都只会让对方认为不可理喻难以理解。因为他充其量不过是一个朋友。

利亚姆却加深了唇角的笑意,自然而然地顺从着他的意愿:“好,都听你的。”

*

↑返回顶部↑

书页/目录