阅读历史 |

分卷阅读76(2 / 2)

加入书签

薇尔没有回答他,她并不想承诺什么,好在他们从藏书室出来之后立马遇到了来叫他们去吃晚餐的家养小精灵,小巴蒂是等不到她的答复了。

第33章 33糟糕的关系

◎多管闲事与弄巧成拙,小巴蒂——薇尔的远房亲戚◎

从克劳奇家回去之后,薇尔想了很久,还是决定把一部分他们聊天的内容告诉塞莉娜。

“哦,梅林,今天狄安娜还说那孩子从来不让她操心,没想到……”塞莉娜看起来相当惊讶,她把薇尔抱在怀里,“好薇尔,我知道你是个聪明敏锐的孩子,从来不会危言耸听,我不敢想象如果小巴蒂真的像他说的那么做了,狄安娜该有多伤心。”

赫伯特也皱着眉,“我不认为这孩子从一开始就有坏心,克劳奇的教育方式显然有问题。”

塞莉娜阻止了他继续说下去,并警告道:“赫伯特,这件事由我来和狄安娜说,不许瞒着我搞小动作,也不要再给克劳奇写信刺激他,我们不能让事情超糟糕的方向发展下去了。”

薇尔提起的心已经放下了大半,可最终结果却让她失望了。

返校时,薇尔在车站见到了克劳奇父子,克劳奇先生板着脸,在看到沃夫林一家的时候把头扭到了一边,对自己的儿子说了什么,小巴蒂面无表情地听着父亲的训诫,在看到薇尔的时候露出了一个阴森森的笑容。

这让薇尔有了种不祥的预感,她看向自己的妈妈,塞莉娜脸上也带着失望与忧愁,见薇尔看过来,冲她摇了摇头。

薇尔带着复杂的心情上了车,在路过一个包厢的时候忽然被人拽了进去。

没等她反击,那个人已经开口了:“为什么总要多管闲事呢?你这个小告状精。”

是小巴蒂·克劳奇的声音,语气里颇有些咬牙切齿的味道。

薇尔揉了揉被他粗暴对待的手臂,问道,【“发生了什么?”】

“哈,现在你开始在我面前扮无辜了,托你的福,在你们离开以后的第二天,我那位可敬的父亲,就把我关进了地下室,我的母亲苦苦哀求,但是他可顾不上这些了,因为我让他在沃夫林面前丢了面子——”

薇尔被他因为愤怒而充血的眼睛吓到了,她不知道塞莉娜是怎么对狄安娜说的,显然她自以为是的“帮助”并没有起到缓和的作用,反而使克劳奇父子的关系恶化了,对于因此受害的小巴蒂,她只能道歉,【“我很抱歉,我没有想到克劳奇先生会……”】

“没想到吧,他,我的父亲,就是这么一个人。”小巴蒂愤怒地吼道,“他的权势,他的面子,这些都比他的儿子重要!”

似乎是发泄了一部分怒气,他抬起头来以一种奇异的目光看着薇尔,“所以现在,你是不是可以告诉我,那天的内容你说了多少?”

薇尔沉默了,她只隐去了关

↑返回顶部↑

书页/目录