分卷阅读298(2 / 2)
“……说起来,那部《怀特的故事》,我前阵子也去看过,”坎贝尔先生慢悠悠地说道,“确实很有新意,舞台设计和故事情节都与众不同。或许,这种新派戏剧才代表着未来的方向。”
他的话音刚落,爱德华在一旁微微缩了缩肩膀,默不作声,生怕引起父亲的注意。
“埃德,”坎贝尔先生突然想起了什么,转头看向他,“你是不是也去看过?我记得在剧院里好像看到一个长得很像你的小伙子。”
爱德华浑身一颤,立马挤出一个笑容来回答道:“当然,父亲,毕竟他们是我们未来的竞争对手。我得去了解一下他们的长处,看看我们还能在哪些方面改进。”
旁边的弗朗西斯和亚瑟投来揶揄的目光,但爱德华丝毫不敢动弹。
坎贝尔先生闻言,欣慰地点了点头,称赞道:“嗯,很好。保持这样的态度。了解竞争对手才能未雨绸缪。”
他说着陷入了沉思,继续道:“不过,听说他们已经买下了一座剧院,显然是不满足现状,想要扩大他们的影响力。看来,我们将迎来一个更加强硬的竞争对手。”
弗朗西斯和亚瑟忍不住偷笑起来。
“不过我相信,我们的大歌剧不会输给任何对手,”坎贝尔先生如是说道,似乎在给自己加油鼓劲。
“歌剧?”一位旁边的绅士敏锐地捕捉到这个词语,随即向坎贝尔先生搭话,两人很快愉快地攀谈了起来。等到他们结束了这次温泉之旅,已经约好了下次见面的时间。
这正是公共浴池的好处——不仅能放松身心,也是结识新朋友的绝佳场所。
当艾琳娜和珍妮特收拾好自己,与大家汇合时,便发现父亲突然多出了一位新朋友。
不得不说,坎贝尔先生能够成为考文特花园剧院的经理,不光是靠家世,他的社交能力也毋庸置疑。只看他从弗兰西将两位知名的作曲家和剧作家拐来遥远的卢恩顿,就可见一斑。
这位父亲的新朋友见到珍妮和艾琳娜时,眼神不禁一亮,随即隐晦地提到自己家中有一位正值适婚年龄的儿子。坎贝尔先生听罢,立刻来了兴趣,两人便有意识地落在了家人们后面,低声讨论起来。
在知道两个女儿将在明年进入社交季之后,坎贝尔先生为女儿们将来的舞伴问题早已操碎了心。他很清楚,若是一个女士在舞会上没有舞伴,就会让人质疑她的受欢迎程度,以及她的家庭在社交关系上的缺失,这对她的声誉和婚姻前景都非常不利。
尤其是坎贝尔夫人明确表示,期望女儿们能进入上流社会的社交活动,这让坎贝尔先生的压力更大。毕竟舞伴的选择需要考虑到男方的社会地位、家庭背景之类的因素,如果他准备的舞伴甚至无法进入到那些高端的舞会,那和没有舞伴也几乎没有差别。
尽管他的兄弟可以贡献出几位侄子,但他们还有自己的姐妹需要帮助,也不能将全部希望寄托在他们身上。
“放心好了,”听到了坎贝尔先生的只言片语,克莱尔夫人带着笑意小声对艾琳娜说,“你不会没有舞伴的。”
她眨了眨眼睛,似乎在暗示什么。
“实在没有
↑返回顶部↑