阅读历史 |

分卷阅读30(1 / 2)

加入书签

会遭受更多监管,而且这样的协议很容易会让我们无条件承担各种责任……”兰德还没说完,就被打断了。

“如果放在别的时候,我怎么会不帮你?但现在所有人都在拿炼油厂的事情朝我发难,在这个关口,你能不能别再横生枝节!”克莱蒙斯的语气有些不耐烦。

兰德本来也在为新的碳排放限制法案头疼,公司的游说部门正在不断开会讨论应对该法案的方式。他认为丈夫就是议会的一员,这件事夫妻俩可以好好合作。

克莱蒙斯能给他提供更多有效的信息:比如哪些法案会影响到赫伯斯工业的发展,法案来自哪个议员办公室,以及不同政客在一些赫伯斯工业关心的问题上所持的立场。这些实时更新的内幕信息价值连城,许多职业说客需要花大量精力去获取,但他只需要在晚上和丈夫交流几句,就能获得建议。当然,赫伯斯工业的游说团队也有克莱蒙斯无法触及的资源——比如一名来自横跨两党的游说公司的女性Alpha说客,就是赫伯斯工业与自由进步党政客之间的联络人。

信息互换能够帮助两人都获得自己需要的东西,这是婚姻的一大益处。他们甚至不需要刻意和对方说明什么,就已经自然而然在这么做了。可这天晚上,克莱蒙斯的话惹恼了他。

“我是在和你商量,但你永远只顾自己,这算什么态度?”兰德的眼神沉了下去,说话音量提高了。

克莱蒙斯本就憋闷,被妻子这么说了一句,更是气不打一处来:“什么叫我只顾自己?我如果能帮你,还用得着跟你在这里来来回回说个没完?是你只盯着自己的利益,从来不顾及我需要面对什么!你知道我今天在听证会上……”

“你没必要和我说这些,那是你的工作,我帮不上你。”兰德冷声打断丈夫的话。

他一肚子气,正准备转身离开,却被忽然起身走过来的丈夫拦腰摔到沙发上。

作者有话说:

排污事件灵感来源:埃克森美孚的十年污染官司和英国BP公司墨西哥湾漏油事件。

第13章 法案

【坐以待毙从来不是他们的作风,凶狠的反击才是从不动摇的处事态度。】

突如其来的暴力性爱让兰德大为恼火,他被克莱蒙斯压在沙发上,狰狞的Alpha性器像要顶穿他的身体一样,不讲理地在他下身进出。“你发什么疯!”他痛骂一句后,恨恨地咬住丈夫的手腕,换来的是更凶悍的抽插。

“你能不能好好说话?”克莱蒙斯没有移开手,随他咬着,语气却很阴沉。

“混蛋!是谁,不好好说话,啊……”兰德愤恨地指责对方,又被操得忍不住叫出声。

↑返回顶部↑

书页/目录