分卷阅读400(2 / 2)
她做的项目她已?经知道结果,她不过是就是答案倒推过程而已?。
真正要费心力?的,是化工方面的丁烯氧化脱氢固定床反应器的研究。
她准备把?五笔输入法做好?了,接着?做数据库。后续输入数据的工作,全部找大一新生们当民工。
哎,好?像她还是不能当甩手掌柜。
因?为现在大部分科研参考资料,都是国?际学术期刊上发表的文章。
想让大家伙能看懂,得给它翻译一下。
她还要做一个翻译的软件。
谢广白?听叶菁菁叨叨什么机器翻译,感觉自?己的世界观都要碎裂了。
不,他?认为自?己是懂现代化,懂自?动化的。
他?去东北参观学习的时?候,还看过那种自?动包饺子的机器。
但那个说白?了,就是重复的机械劳动而已?,跟翻译这种动脑子的事情,完全不在一个层别上啊。
机器怎么能搞翻译呢?
叶菁菁乐了:“计算机又叫电脑啊,电子脑袋,人动脑子做的事情,它也能做啊。”
她又进一步解释,“说白?了,人是一种经验获得型生物。我?们所会?的绝大部分东西,都是学来的,存储到我?们的记忆中,需要的时?候拿出?来用。”
“计算机能够储存的东西太多了,它的分析提取计算速度远甚于人脑。所以很?多工作,计算机都能做。”
“比如说翻译。诗歌小说之类的文艺作品,因?为具有大量的隐喻联想,以及结合上下文分析之类的。机器翻译的效果应该不会?特别好?。”
“但换成合格的科学期刊文章,写的时?候就要求用词简洁明了不含歧义,机器翻译的准确度就会?大幅度提高。哪怕不是完全正确,也能够让看的人大概看明白意思。”
这就已?经足够了。
有看不懂的地方,读者可以自己翻字典,进一步理解啊。
叶菁菁又加了一句:“这方面的研究,美国?和苏联都在搞了,已?经取得了不小的成果。”
谢广白?倒吸一口凉气,喃喃自?语:“那以后岂不是没有翻译这个工作了?根本用不着?人翻译了?”
叶菁菁心里头呵呵呵,暗道,以后还有机器人做手术呢,机器人给人看病呢。
人工智能的发展速度,快的惊人。
她安慰了一句:“也不至于,翻译讲究信达雅。”
话说出?口,她又觉得好?像未必。
因?为她穿越之前,AI已?经大行其道了,画的画,写的诗啊,反正叶菁菁觉得,比她这个没啥文化的人倒腾出?来的好?多了。
谢广白?深深地叹了口气,开始陷入伦理学的忧郁:“那照这样下去,计算机会?不会?取代人类啊?”
叶菁菁挠头,这场伦理学讨论持续了差不多半个世纪了,反正到她穿越前,也没个结论。
田教授今天心情特别好?,喝了小酒,还有心思逗年轻人:“小谢啊,你们俩讲的好?好?的,怎么还挂脸了?”
谢广白?赶紧调整面部表情,解释道:“我?们在说机器翻译,将来计算机是不是会?取代人类干活?”
话说出?口,他?突然间意识到干活两个字甚至可以去掉。
对整个社会?而言,一个不
↑返回顶部↑