分卷阅读255(1 / 2)
把人类的道德发展水平归为了几个阶段。”
福泽雏乃:“嗯嗯。”
她学心理学的时候,也见到过这个问题。
江户川乱步:“再加上之前的电车难题,名侦探感觉——那个人,好像企图判断我们的道德观。”
“再或者说,是想告诉我们,做事符合法律法规和公序良俗,有的时候并不代表道德高尚。”
福泽雏乃:啊这——
虽然她也觉得米勒桑突然问这些有点奇怪,可——不愧是乱步啊!
但……为什么偏偏是问他们这个呢?
总不可能只是恰好学到了这个想现学现用吧!
“其实名侦探之前就感觉到了。那个米勒,告诉我们的可能不是她的本名。甚至,就连她的外貌打扮,都是经过精心设计的——为了让我们看不出她的真实模样。”
“——虽然还不知道到底是怎么回事,但这个人恐怕不简单。”他一句话总结起来。
第94章 二合一
159.
这次法兰西之行,整体还算令人满意。
如果排除了最后留下了一些谜团的话。
是的,这几天的接触,说长不长说短也不短。但就连一般人可能只需要聊个几分钟无关话题,都能把其身份猜个大概的乱步,都没能判断出米勒的具体身份。
不过好在这样的人对于乱步来说,与其说是挫败感,倒不如说“挑战性十足”。甚至在飞机上他都在和雏乃聊“米勒小姐”的事情。
“别的先不说,但有一点名侦探可以确认,她的确是个英吉利人。”
福泽雏乃:?
这是怎么看出来的?
要说发音,米勒小姐的口音的确是挺标准的伦敦音。可伦敦音标准,也不代表这个人就一定是英吉利人吧?
或者说,可能因为这两个国家离得比较近的缘故,雏乃这几天遇到的那几个法兰西人,发音的确是更接近英式英语。
“当然不是发音了!”乱步很轻松猜到了雏乃可能在想什么,“哦,对,那时候雏乃酱正好去卫生间了。名侦探借口帮我练口语,和米勒桑用英语聊了几句。”
在乱步拿出手机和插/入式耳机的时候,福泽雏乃只能评价一句斯国一。
以乱步的水平,根本不需要陪练英语。除了发音还不够地道,他的英语不论是词汇量还是语感都无从挑剔。
乱步这么做,完全是找借口试探米勒到底是不是真的英吉利人。
飞机上虽然手机必须处于关机或者飞行模式的状态,但播放本地保存的录音不需要网络。耳机里缓缓传来了乱步的声音:
“米勒小姐,请问你是更喜欢穿裤子(pants),还是穿裙子?”
“What?”米勒言简意赅地表达了自己的不满。
“——在英吉利,穿胖次和穿裙子,可不冲突。或者说,正常人都会同时穿上它们。”
“抱歉啊。”乱步笑笑,接着用英语提问,”说起来最近又到了世界杯,你喜欢足球(soccer)吗?”
“soccer?”米勒的声音里带着几丝不满,“那是football!football!因为你用你的脚踢它!”
说话的语气让雏乃怀疑,也就是英吉利人在这个词上还是比米国使用更加谨慎的,否则就算米勒在“foot(脚)”的前面加个fucking什么的也不奇怪。
“行吧。”乱步道,“那米勒小姐,最近我吃多了有些积食,你知道这附近哪里有卖消食片的药店(drug stare)吗?”
“???”米勒小姐直接打上了几个问号。
“那是chemist’s!也就是你现在不在英吉利,否则你说出drug这个词,知道的明白你想去药店,不知道的直接报警了!”
福泽雏乃:“……”
很好。
↑返回顶部↑